翻訳ワークショップ オックスファム・ジェンダー・トレーニング・マニュアルに挑戦
2002/05/23翻訳ワークショップ
「オックスファム・ジェンダー・トレーニング・マニュアルに挑戦」
開発問題に取り組むイギリスのNGOオックスファムは、1985年に「ジェンダーと開発」部会を結成し、女性を周縁化し無力な状態にしてしまう、「開発におけるジェンダー問題」に対して重点的に取り組んできました。そのため結成当初から女性の不利益をなくし、女性をエンパワーメントすることを目指し、ジェンダー・トレーニングを草の根的に広めてきました。そして、その積み重ねられた経験・知識を『オックスファム・ジェンダー・トレーニング・マニュアル』という一冊の本にまとめました。この翻訳ワークショップでは、この本から、ジェンダーとは何か、開発におけるジェンダー問題とは何かという基本的な事柄をはじめ、ジェンダーと環境といった問題までを、第三世界の女性たちの事例を通して訳出する予定です。
日時:5月23日~7月25日 毎週木曜日 19:00~21:00 (全10回)
場所:アジア女性資料センター
参加費:26,000円、30,000円(非会員)
定員:11人
講師:寺澤恵美子さん:翻訳者。共訳書に「私の目を見て―レズビアンが語る老い」バーバラ・マクドナルド著、「老いの泉」ベティ・フリーダン著、単訳書に「太陽に灼かれて」タミー・エヴァンズ著など。インタースクール英語翻訳コース講師、東京理科大学諏訪短期大学教養英語助教授などを歴任。